quinta-feira, 9 de outubro de 2014

Numerais em francês - estudo complementar


Bonjour, mes amis, ça va, tout le monde ?

Vamos hoje fazer uma complementação do estudo dos numerais em francês.

Já fizemos uma postagem sobre a formação dos numerais cardinais em francês. Agora falaremos de outros tipos de numerais e seus usos.

Vamos ver mais esses casos ?


Os numerais que indicam as quantidades são os chamados cardinais. No nosso post a esse respeito falamos da formação e grafia deles, vale a pena rever:

Nous avons deux enfants.
Nous avons eu quatre-vingts participants à la réunion.


Os números cardinais podem ser usados também para:


→ indicar datas:

Paris, le 04 octobre 2014.
Nous aurons rendez-vous le 23 mai.

Observação: dizemos le 1er (premier) août. Neste caso, o ordinal é usado no lugar do cardinal.


→ indicar as décadas:

Les années soixante, la décennie des années vingt.


→ indicar os reis, imperadores, sultões, papas e outros títulos nobiliárquicos. Neste caso, escrevem-se os numerais em romanos, mas são lidos na forma cardinal:

Louis XIV (quatorze), Henri III (trois); mas dizemos François I (premier).


Alguns numerais servem para classificar ou indicar a ordem. São os chamados ordinais. Eles se formam a partir dos cardinais, aos quais acrescentamos o sufixo –ième. Alguns numerais são modificados para que a pronúncia se torne mais facilitada, e os correspondentes aos numerais un e deux são palavras diferentes, como vemos abaixo:

un – premier (e o feminino première)
deux – deuxième (ou second e seu feminino seconde)
trois – troisième
quatre – quatrième
cinq – cinquième
neuf – neuvième
dix-sept – dix-septième
trente trois – trente troisième
cent – centième


Outros numerais indicam frações, partes de um todo:

un demi, une demie (metade)
la moitié (metade)
le tiers (um terço)
un quatrième (um quarto)
un cinquième (um quinto)


Há também os que são multiplicativos:

le double
le triple
le quadruple

Observação: a partir do numeral oito, usamos a expressões:

huit fois plus
neuf fois plus
trente fois plus
Mas falamos centuple (para 100 vezes)


Finalmente, existem os numerais aproximativos, que indicam as quantidades aproximadas, e são formados pelo acréscimo do sufixo –aine, depois de serem feitas as adaptações fonológicas que vimos acima com os ordinais:

douzaine (dúzia, em torno de 12)
trentaine (em torno de 30)
centaine (em torno de cem)

Observação: para milhares aproximados, usamos a palavra millier.

Trois milliers de personnes se sont présentées (em torno de três mil).


Espero ter esclarecido a formação e usos de mais numerais em francês.


Bises ! À toute à l’heure ! 


Nenhum comentário: